為什么古時(shí)候客棧的服務(wù)生叫小二
導讀:為什么古時(shí)候客棧的服務(wù)生叫小二 船老大,店小二這種稱(chēng)呼的來(lái)源? 為什么以前的人叫飯店的服務(wù)員“小二”,而不是“小三”、“小四”等等? 古代唐朝飯館里怎么稱(chēng)呼打雜工 請問(wèn)為什么古代客棧的服務(wù)員要叫小二?
店小二”是指古時(shí)候飯店、旅店里的服務(wù)員,那么,為什么要稱(chēng)他們?yōu)椤暗晷《蹦兀?
在舊社會(huì ),生活在社會(huì )底層的普通老百姓一般是沒(méi)有名字的,只有上了學(xué)才有學(xué)名,一旦做了官也就有了官名。但是,普通百姓家能夠上學(xué)或當官的只是極少數,絕大多數沒(méi)有這個(gè)機會(huì )。因此,他們的名字多是用行輩或者父母年齡合算一個(gè)數目作為稱(chēng)呼。如明代常遇春的曾祖父叫“五四”,二哥叫“重六”三哥叫“重七”,他本人叫“重八”。古代酒店或旅店里的服務(wù)員,很顯然都是老百姓,所以,人們也要給他們取一個(gè)數目符號用來(lái)稱(chēng)呼。當家老板是理所當然的“店老大”,這些服務(wù)員也就隨之被人們稱(chēng)之為:“店小二”了。
船老大,店小二這種稱(chēng)呼的來(lái)源?
漁船上負全責的人稱(chēng)船老大,與他見(jiàn)面或告別時(shí)都要有禮貌地說(shuō)一聲“順風(fēng)”或“滿(mǎn)載”。在酒席上船老大坐首席,端菜上桌,要將魚(yú)頭對著(zhù)老大,祝愿老大能攔住魚(yú)群之頭。在船上,漁民絕對服從老大的指揮。船老大是真正指揮全船的活靈魂。
店小二”是指古時(shí)候飯店、旅店里的服務(wù)員,又稱(chēng)“小二”“小二哥”.
在舊社會(huì ),生活在社會(huì )底層的普通老百姓一般是沒(méi)有名字的,只有上了學(xué)才有學(xué)名,一旦做了官也就有了官名。但是,普通百姓家能夠上學(xué)或當官的只是極少數,絕大多數沒(méi)有這個(gè)機會(huì )。因此,他們的名字多是用行輩或者父母年齡合算一個(gè)數目作為稱(chēng)呼。如明代常遇春的曾祖父叫“五四”,二哥叫“重六”三哥叫“重七”,他本人叫“重八”。古代酒店或旅店里的服務(wù)員,很顯然都是老百姓,所以,人們也要給他們取一個(gè)數目符號用來(lái)稱(chēng)呼。當家老板是理所當然的“店老大”,識兩個(gè)字能記賬的就稱(chēng)‘先生’。這些服務(wù)員也就隨之被人們稱(chēng)之為:“店小二”?;蛟?;‘小二’了
為什么以前的人叫飯店的服務(wù)員“小二”,而不是“小三”、“小四”等等?
《店小二》稱(chēng)呼的由來(lái)
“店小二”是指古時(shí)候飯店、旅店里的服務(wù)員,那么,為什么要稱(chēng)他們?yōu)椤暗晷《蹦兀?
在舊社會(huì ),生活在社會(huì )底層的普通老百姓一般是沒(méi)有名字的,只有上了學(xué)才有學(xué)名,一旦做了官也就有了官名。但是,普通百姓家能夠上學(xué)或當官的只是極少數,絕大多數沒(méi)有這個(gè)機會(huì )。因此,他們的名字多是用行輩或者父母年齡合算一個(gè)數目作為稱(chēng)呼。如明代常遇春的曾祖父叫“五四”,二哥叫“重六”三哥叫“重七”,他本人叫“重八”。古代酒店或旅店里的服務(wù)員,很顯然都是老百姓,所以,人們也要給他們取一個(gè)數目符號用來(lái)稱(chēng)呼。當家老板是理所當然的“店老大”,這些服務(wù)員也就隨之被人們稱(chēng)之為:“店小二”了。
參考資料:
古代唐朝飯館里怎么稱(chēng)呼打雜工
店小二。
小二的來(lái)歷:據說(shuō)古代在族館酒店服務(wù)的人員(有的稱(chēng)為伙計),人們常稱(chēng)其為小二、或店小二,就象現在我們把酒店、旅館中的服務(wù)員稱(chēng)為服務(wù)員一樣。據說(shuō)在這之前,有一個(gè)服務(wù)員,叫王示,當時(shí)字寫(xiě)名字時(shí)都豎寫(xiě),把示常常寫(xiě)脫節,寫(xiě)為二小,人們就親切地稱(chēng)他為王二小,傳來(lái)傳去人們就說(shuō)成小二了,后來(lái)人們就把旅館酒店中的服務(wù)人員稱(chēng)為“小二”。
請問(wèn)為什么古代客棧的服務(wù)員要叫小二?
店小二”是指古時(shí)候飯店、旅店里的服務(wù)員,那么,為什么要稱(chēng)他們?yōu)椤暗晷《蹦兀?
在舊社會(huì ),生活在社會(huì )底層的普通老百姓一般是沒(méi)有名字的,只有上了學(xué)才有學(xué)名,一旦做了官也就有了官名。但是,普通百姓家能夠上學(xué)或當官的只是極少數,絕大多數沒(méi)有這個(gè)?
?會(huì )。因此,他們的名字多是用行輩或者父母年齡合算一個(gè)數目作為稱(chēng)呼。如明代常遇春的曾祖父叫“五四”,二哥叫“重六”三哥叫“重七”,他本人叫“重八”。古代酒店或旅店里的服務(wù)員,很顯然都是老百姓,所以,人們也要給他們取一個(gè)數目符號用來(lái)稱(chēng)呼。當家老板是理所當然的“店老大”,這些服務(wù)員也就隨之被人們稱(chēng)之為:“店小二”了。
Hash:4994425ecdf724c50664aa5ea721f7b0bf8b7011
聲明:此文由 leaf 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀(guān)點(diǎn),文章內容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com